22-04-09

Jongerencultuur anno 2009: Deel 1

Jongerencultuur anno 2009: Deel 1
vervolg op het voorgaande artikel

Hand in eigen boezem steken

Ik geef grif toe dat niemand van ons onschuldig is. Sommige woorden zijn al zo ingeburgerd dat het steeds moeilijker wordt ze te mijden. Maar tussen een gesprek en een openbare profilering ligt een wereld van verschil! En bijvoorbeeld een affiche (dit woord is zelf ontleend van een andere taal, zo zie je maar) van VBJ dient dan ook volledig van de eerste tot de laatste letter in het Nederlands te verschijnen, omdat VBJ strijdt voor het behoud van de Nederlandse taal. En dit besef zou een automatisme moeten zijn en zou niet aangeleerd moeten worden.

VBJ beweegt zich onder de jongeren, op plaatsen waar veel jongeren samenkomen. Het VBJ of een VBJ’er mag niet uitgaan van de instelling: “We hebben jongeren nodig voor VBJ. Jongeren gedragen zich volgens patroon A dus passen wij ons aan aan patroon A.” Het moet net omgekeerd zijn. VBJ’ers moeten op de jongeren afstappen met de boodschap: “Kijk, patroon A is niet het juiste patroon. Probeer eens patroon B.” Bepaal zelf de weg die de jongeren zouden moeten bewandelen en gedraag u dan ook consequent naar patroon B. Gebruik zelf steeds in de mate van het mogelijke perfect de Nederlandse taal daar waar iedereen uw gesprekken mee kan volgen. En hier doel ik onder andere op het gebruik van openbare media zoals het internet.

Vooral op Facebook valt het me op dat veel VBJ’ers zonder verpinken hun namen veranderen in Engelstalige slagzinnen. Als men dan naar de ‘vrienden’ gaat kijken van deze mensen stelt men vast dat er geen enkele buitenlandse contactpersoon tussenzit. Waarom dan die Engelstalige slagzin? Als wij als VBJ’ers, als Vlaams-nationalisten nog niet eens de fierheid hebben om onze eigen taal te promoten door ze niet te vermengen met andere talen, hoe kunnen wij dan onze boodschap nog langer geloofwaardig laten klinken? En wees niet getreurd, dit probleem duikt niet enkel op bij VBJ’ers. Ook menig Vlaams Belang-mandataris is in hetzelfde bedje ziek. Om maar een voorbeeld te geven, hoeveel van onze mandatarissen gebruiken niet het woord ‘kids’ als het over hun kinderen gaat? Ik kan mij daar enorm aan ergeren en daarin ben ik niet alleen.

In oktober 2008 organiseerde radiozender Klara een Taalweek. Tijdens deze week mochten de luisteraars dagelijks de, voor hun, meest ergerlijke woorden doorbellen. Het zal u misschien verbazen, maar de overgrote meerderheid van de bellers stoorde zich mateloos aan al deze zogenaamde ‘leenworden’. Woorden en termen als ‘kids’, ‘update’, ‘downloaden’, ‘housesitting’, ‘kiss and ride’, en ga zo maar door worden - tot groot genoegen van mezelf - door zeer velen verafschuwd. Ben ik nu een taalpurist? (taalpurisme: het streven naar een zuivere taal) Ik meen te zeggen van niet. Maar ik let zeker wel op de taal die ik in het openbaar gebruik. En anderstalige woorden horen daar zeker niet bij. En deze ingesteldheid zou elke VBJ’er moeten hebben.

Jongerencultuur:
wie bepaalt wat dit inhoudt?

Het argument dat de jongerencultuur nu eenmaal bol staat van anderstalige en ‘hippe’ uitdrukkingen en dat we ons daar toch wat moeten naar richten willen we leden werven, is een absurd argument. Zo kan men evengoed het partijstandpunt over drugs gaan afzwakken. Want in de ‘jongerencultuur’ zal ook het gebruik van drugs wel als zeer populair omschreven worden. Filip Dewinter schreef ooit in een blaadje van de VSAG (Vlaamse Scholieren Actiegroep, later overgegaan in het NJSV) het volgende: “In deze hernieuwde aanpak willen wij van de louter verdedigende houding af, zoals deze maar al te goed merkbaar was bij heel wat Vlaamse verenigingen en groeperingen. Voor­taan willen we aanvallen, zelf de richting bepalen waar we heen willen.” Deze instelling uit 1979 van Dewinter zou nog steeds de instelling moeten zijn waar wij van uit gaan! Niet de linkse en progressieve jongeren bepalen wat ‘jongerencultuur’ inhoudt, maar wel wij, rechtse Vlaams-nationalisten zullen de weg uittekenen die Vlaanderen - te beginnen bij de Vlaamse jeugd - moet bewandelen. Dát is de ingesteldheid die we moeten hebben!

Als je van het omgekeerde uitgaat dan kom je in het vaarwater terecht van iemand als een Hugo Claus die stelt dat hij absoluut tegen de puurheid is van de taal. Als het iets wezenlijks meebrengt, moet je anglicismen, germanismen en gallicismen meteen cultiveren volgens hem. “Ik geloof niet in het uitgedunde, dat men voorhoudt als het enige Nederlands, ik irriteer me aan de Nederlandse overheersing.”. Maar dan is je plaats zeker niet bij de Vlaams Belang Jongeren. Want wij zijn fier op die mooie en vooral rijke Nederlandse taal. En ja, zoals het in het citaat staat bij het begin van dit artikel, je moet proberen om zoveel mogelijk andere talen dan het Nederlands te kennen. Maar de uitvalsbasis moet je eigen moedertaal blijven en daar moeten we fier op zijn! Daar is niets mis mee. Anders gaat onze taal stilaan verloren en dan komen we aan bij het volgende prachtig citaat: “Sterven zonder nageslacht is al een dubbel sterven, maar een wereld achterlaten waarin je taal wordt uitgeroeid is het bitterste van alles.” Belcampo, Nederlands schrijver.

11:03 Gepost door Bert Deckers in Politiek | Permalink | Commentaren (1) |  Facebook |

Commentaren

Wijlen Hugo Claus, de verplicht geëuthanasieerde ... Je moet Hugo Claus niet zo op de letter nemen. Hij is terzelfder tijd een van de auteurs van zijn generatie die het dichtst de Nederlandse taalnorm benadert. Anglicismen, gallicismen en zelfs germanismen hoort men vanzelfsprekend niet te cultiveren, maar te verkrampt reageren is nu ook weer niet goed. Ik bedoel maar: het is ook niet waard dat je er je nachtrust voor laat. Maar het modieuze gebruik van vreemde woorden vind ik inderdaad verwerpelijk. Je doorprikt het vertoog van een lul makkelijker, als je je bereid toont te doorzien dat het om modieuze redenen is dat hij nu en dan kreetjes slaakt in een vreemde taal. Vooral communicatiedeskundigen lijden aan deze ziekte, tegenwoordig, in Vlaanderland.

Gepost door: De graaf van Kehlmark | 23-04-09

De commentaren zijn gesloten.